patterning the land drawing workshops


With support of An Lanntair, workshops have taken place all over Lewis in the A’ deilbh na Tíre: patterning the land project..  Participants have been drawing and painting all the small things on Lewis moor  and participants have been from age 5 – 85!   The drawings will be combined to create a  new digital pattern for the moor and will celebrate the small often overlooked things in such a vast environment.

Hebridean Celt Festival have been in touch and we are discussing an exciting outcome for the results.  The designs to date have been printed onto canvas at HIghland Print Studio and bunting has been created to hang outside An Lanntair. It is hoped that each community involved can have their own bunting for community celebrations.






many thanks to artist Christine Morrison for photographs.

‘Territory – Dùthaich’

I have started writing this moor blog whilst on a residency in St.Kilda. It seems that both these places have become defined by the notion of remoteness and as such are comparable. Also the language, culture and  archaeology of both are largely shared.

To fully experience both St. Kilda and the Moor it is necessary to make a sometimes arduous journey across a terrain that to the untrained eye is inhospitable, featureless, hostile, a landscape where seemingly humans do not belong.

But as the stories, songs and folk memory attest this is not the case.

Towards Muineag (Photo - Jon Macleod)

Towards Muineag

Many of the Gaelic blessings collected by the folklorist Alexander Carmichael relate to the moor. The language welds Christian and perhaps more ancient beliefs into  the ritualistic nature of everyday tasks such as milking, herding, lighting and the smooring of fires.

‘Peat is the fuel of the Highlands and islands. Where wood is not obtainable the fire is kept in during the night. The process by which this is accomplished is called in Gaelic smaladh; in Scottish smooring; and in English, smothering, or more correctly, subduing. The ceremony of smooring the fire is artistic and symbolic and is performed with loving care.

The embers are evenly spread on the hearth which is generally in the middle of the floor and formed into a circle. This circle is then divided into three equal sections, a small boss being left in the middle. A peat is laid between each section, each peat touching the boss, which forms a common centre. The first peat is laid down in name of the God of Life, the second in name of the God of Peace, the third in name of the God of Grace. The circle is then covered over with ashes sufficient to subdue but not to extinguish the fire, in name of The Three of Light. The heap slightly raised in the centre is called ‘Tula nan Tri’ the Heart of Three.

When the smooring operation is complete the woman closes her eyes, stretches her hand and softly intones one of the many formulae current for these occasions.’

I will build the hearth                                                                                                 

As Mary would build it

The encompassment of Bride and of Mary

Guarding the hearth guarding the floor

Guarding the household all


Who are they on the lawn without

Michael the sun radiant of my trust

Who are they on the middle of the floor

John and Peter and Paul

Who are they by the front of my bed

Sun bright Mary and her son


The mouth of God ordained

The angel of God proclaimed

An Angel white in charge of the hearth

Till white day shall come to the embers

An angel white in charge of the hearth

Till white day shall come to the embers


Alexander Carmichael- Carmina Gadelica Volume 2 – 1900

Near Loch an Duine  (Photo - Jon Macleod)

Near Loch an Duine

January – Setting off after warmth of the sun has gone. Skirting Loch an Tobair – a fenced off Sùil- Chruthaich approaching the breunlachan of loch Tana. Sending ducks to flight.

Dusk – a woodcock and a shrew illuminated in the headlights

Hail storms – losing sight of the road. Blurred shieling like a childs’ drawing. Net curtains and falling snow

It helps to try and cultivate what you could call an ‘ indigenous eye’ in places such as the moor

In doing this a landscape that can seem empty becomes full. Sometimes so full that your path is delayed with small observations, incidents with birds and animals, smells and sounds.

‘Hunting in my experience – and by hunting I simply mean being out on the land is a state of mind. All of ones faculties are brought to bare in an effort to become fully incorporated into the landscape. It is more than listening for animals or watching for hoofprints or a shift in the weather. It is more than an analysis of what one senses. To hunt means to have the land around you like clothing. To engage in a wordless dialogue with it , one so absorbing that you cease to talk with your human companions. It means to release yourself from rational images of what something ‘means’. ‘

Barry Lopez – Arctic Dreams

Red deer near Beinn Mhaol Stacaiseal looking South (Photo - Jon Macleod)

Red deer near Beinn Mhaol Stacaiseal looking South

Thinking about the deer and their linguistic connection with the moor.

The Gaelic for deer – Fiadh

The Gaelic for a wild untamed place – Fiadhaich

February – Visiting shielings around Loch Beag Thoma Duibhe, between Tomanach dhubh and Druim Gil Speireag the ground underfoot as mossy as a Finnish forest

Sheep hoof seraphs in the powdery scratch card covering of snow

A moulting Eagle a few feet above the car gliding

Red deer near Stacaiseal (Photo - Jon Macleod)

Red deer near Stacaiseal

Observing some of the elements of being out in the moor and inspired by Dr.Johnsons ‘Seventeen meanings for the word line’ in 1775,  I made a collection of Lines – a Taxonomy of moorland lines.

Included are the lines of ‘crazing’ in the pottery I have found in moorland lochs. Next to each Staran (a line of stones set out going into a loch for collecting water for a nearby shieling) there is often a scatter of shards of decorated pottery. Crockery taken out to the airigh. Even in the most remote of locations brightly patterned pieces of china glint through the peaty water.

This is the same style of pottery displayed in the museum in St.Kilda.

pottery 1

Pottery shards from Loch nan Cnàmh (Photos - Jon Macleod)

Pottery shards from Loch nan Cnàmh

A Taxonomy of Moorland lines

Deer skull suture line- river meanders in the Bughachan – the high water strand line of a loch – lochan ice line – herring bone design on bronze age pottery or in a peat stack- sheep ear marks – deer paths – Pentland road – map contour line – rush growth lines – crazed glaze on found pottery-

Lochan ice line (Photo - Jon Macleod)

Lochan ice line

MarchHalf moon – looking beyond the shadow cast by Stacaiseal to the Inner Moor. A downy Eagle feather – a Golden Plover feather – the dead flower stalks of Bog Asphodel. Slicks of ice amongst the deer grass

The Lochs and allts like the organs and arteries of an animal – an Inuit drawing

Swan feather - beyond Stacaiseal (Photo - Jon Macleod)

Swan feather – beyond Stacaiseal

After making a list of lines I made another list about what is often overlooked by academics in describing the human element to St.Kilda or the moor.


Sense of colour


Trials of strength and agility

Powers of imitation

Wonder in the natural world

Moor towards Harris  (Photo - Jon Macleod)

Moor towards Harris

AprilThe ribbon like strip of undulating (floating) road the only modern impingement on the natural integrity of the open moor. A hairline avenue from which to view the expanse.

Feadan – veins – the moor a living thing

Skirting Loch Gainmeach eitseal Bheag – snipe alighting – past Creagan na criche and along Abhainn na Bà Mòire – three Whooper swans uptailing on Loch Mòr a Chocair

  Shieling and Clach Tacais - Barvas moor (Photo - Jon Macleod)

Shieling and Clach Tacais – Barvas moor

Midsummer near Druim na Each Geal (Photo - Jon Macleod)

Midsummer near Druim na Each Geal

Loch Tana (Photo - Jon Macleod)

Loch Tana

May – Mountain Everlasting (Spog Cat in Gaelic – Cats’ paw) in flower growing in a crevice on Grianan – resounding to cuckoos

Shieling towards Achmore (Photo - Jon Macleod)

Shieling towards Achmore

Cuishader shielings (Photo - Jon Macleod)

Cuishader shielings

June – Still warm night- cuckoo calling – distant gulls above the fir tops

The panoply of hills stretching back from a ripple of Lochs and moor – tormentil in flower – sedges dusting pollen

Grouse chick (Photo - Jon Macleod)

Grouse chick

Scarecrow at the Barvas river (Photo - Jon Macleod)

Scarecrow at the Barvas river

July – Walking to Loch an Laoigh the fringes bejewelled with sundew – milkwort – lousewort

To Loch nan Cnàmh – tracks of a swan – small birds and a hare at Loch airigh nan Sloc. A finger tip of Pippit shell – a suture wind of burn between the two lochs – a piping of Dunlins gliding en masse between tomanan.

Pentland road shieling (Photo - Jon Macleod)

Pentland road shieling

Red grouse and antler at Loch nam Cnàmh (Photo - Jon Macleod)

Red grouse and antler at Loch nam Cnàmh

August – The moor hooching with frogs – a damp sultry day

Cuishader shieling and peat stack (Photo - Jon Macleod)

Cuishader shieling and peat stack

Rionnach maoim and peat roads -Looking towards Bragar and Arnol from Beinn Bragar (Photo - Jon Macleod)

Rionnach maoim and peat roads -Looking towards Bragar and Arnol from Beinn Bragar

September – Between the curtains at night the mast at Eitseal the only light in the dark mass of the moor

The Pentland road awash with young grouse.

Golden eagle at Loch nam Cnàmh (Photo - Jon Macleod)

Golden eagle at Loch nam Cnàmh

Bus shieling Cuishader (Photo - Jon Macleod)

Bus shieling Cuishader

Jon Macleod, October 2013

© All photos copyright Jon Macleod




wallpaper (2)I have been gathering imagery of all the small things from the moor and on my last visit to Lewis I visited Alison Macleod in her studio. She  is a textile designer/artist from The Isle of Lewis whose designs are inspired by her native Hebridean heritage. Many thanks to Alison  for allowing me to photograph her wallpaper scrap collection which has been donated by many local people on the island.

One of the wallpapers has provided inspiration for digital manipulation in Photoshop leading to design ideas for digital print .


wallpaper strip

apron pattern


colour experim

A’ deilbh na Tíre: patterning the land


I have just returned from Highland Print Makers and had a great few days learning about Printmaking and creating a split edition print for the project.  Developing ideas of ‘patterning the land’ and celebrating  the ‘patterned‘ women  that walked the moor, I have been drawing the small plants and flowers on the moor.  These have been created on film and exposed to screen in preparation for printing onto a digital image.

Working with John Mc Naught, I have learned alot about the subtleties of screen printing, colour mixing and layering of inks to create subtle effects.